Lectures
 Houve um tempo em que eu mergulhava deliciosamente na literatura: todos os gêneros, qualquer nacionalidade, diversos números de páginas. Havia os preferidos, claro, mas, em geral, eu queria simplesmente ler.
Houve um tempo em que eu mergulhava deliciosamente na literatura: todos os gêneros, qualquer nacionalidade, diversos números de páginas. Havia os preferidos, claro, mas, em geral, eu queria simplesmente ler.
Os preferidos? Machado de Assis, Guimarães Rosa, Clarice Lispector; Álvares de Azevedo, Edgar Allan Poe; Augusto dos Anjos; Lígia Fagundes Telles; Anne Rice...
Amei alguns títulos da maravilhosa Coleção Vagalume da editora Ática: O Escaravelho do Diabo; Menino de Asas; Cem Noites Tapuias; O Mistério do Cinco Estrelas; O Rapto do Garoto de Ouro; Sozinha no Mundo; Um Cadáver Ouve Rádio.
 Uma vez (ridícula mesmo!) escrevi um poema conforme "sugestão" do Machado, se não me falha, na obra Memórias Póstumas de Brás Cubas. Aff!!!
 Uma vez (ridícula mesmo!) escrevi um poema conforme "sugestão" do Machado, se não me falha, na obra Memórias Póstumas de Brás Cubas. Aff!!!
Porém - lugar comum -, com a intensificação da rotina (Universidade, concursos, trabalho...) fui espaçando as leituras e, mais ainda, a produção. Estas se perpetuam graças ao curso de francês: é necessário cumprir as tarefas de produção de texto e preparar as apresentações sobre obras lidas.
 Bom, pensei, pensei e resolvi que vou publicar aqui no blog alguns desses textos. Certamente, apesar dos apontamentos dos professores, haverá desvios das regras gramaticais e textuais do francês. Afinal, nem sempre foi possível reapresentar o material "passado a limpo" para revisão final.
Bom, pensei, pensei e resolvi que vou publicar aqui no blog alguns desses textos. Certamente, apesar dos apontamentos dos professores, haverá desvios das regras gramaticais e textuais do francês. Afinal, nem sempre foi possível reapresentar o material "passado a limpo" para revisão final.
Isto dito, estou totalmente aberta às correções dos nativos dessa língua ou detentores de efetiva proficiência no idioma. Aprender e aperfeiçoar nunca são demais. ;)
Allez-y!


Comentários